The 4th Session of the 14th Supreme People's Assembly (SPA) of the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) took place at the Mansudae Assembly Hall on Jan. 17. |
조선로동당 제8차대회를 우리 당과 조국청사에 특기할 정치적사변으로 빛내인 온 나라 전체 당원들과 인민들,인민군장병들은 모든 승리와 영광의 상징이시며 주체혁명의 탁월한 령도자이신 경애하는 김정은동지를 우리 당의 수반으로 또다시 높이 모신 끝없는 감격과 환희속에 사회주의위업의 전면적발전에로 향한 장엄한 진군길에 올랐다. |
纪念朝鲜劳动党第八次代表大会阅兵式14日晚在平壤的 |
纪念朝鲜劳动党第八次代表大会阅兵式14日晚在平壤的 |
There took place a splendid military parade at Kim Il Sung Square here in the evening on January 14 to commemorate the 8th Congress of the Workers' Party of Korea (WPK). |
Вечером 14 января на площади имени Ким Ир Сена в Пхеньяне был торжественно проведён военный парад в честь VIII съезда Трудовой партии Кореи (ТПК). |
우리 당과 혁명의 진로를 새롭게 혁신하고 사회주의위업의 전면적발전을 위한 가장 과학적인 실천강령을 제시한 조선로동당 제8차대회는 전체 당원들과 인민들,인민군장병들의 드높은 신심과 혁명적열정을 백배해주고있다. 조선로동당 제8차대회기념 열병식이 1월 14일 저녁 수도 평양의 |
10 января опубликовано постановление VIII съезда Трудовой партии Кореи (ТПК) «О выборах Генерального секретаря ТПК». |