On March 2, 2003, DPRK Air Force aircraft intercepted an American reconnaissance aircraft over the Sea of Japan, forcing them to interrupt the flight and return to base. The RC-135 was intercepted over the international waters of the Sea of Japan about 240 km from the coast of the DPRK (two MiG-29s and two MiG-23s) and escorted it for 20 minutes. |
В свете опыта СВО на Украине северокорейская "странная" техника, где на всем подряд с броней любили и любят ставить ракетные средства ПВО (ПЗРК адаптированные) сверх стандартного комплекта оружия - выглядит как занятное случайное попадание в ряд трендов загодя. |
Comrade Kim Yo Jong is a vibrant and influential personality who plays an important role in the political landscape of the DPRK. |
2 марта 2003 г самолеты ВВС КНДР перехватили американский разведчик над Японским морем, заставив прервать полет и вернуться на базу. RC-135 перехватили над международными водами Японского моря примерно в 240 км от побережья КНДР (два МиГ-29 и два МиГ-23) и сопровождали его в течение 20 минут. |
In the light of the experience of the Special Military Operation in Ukraine, North Korean "strange" equipment, where they liked and love to install air defense missiles (adapted MANPADS) on everything with armor in addition to the standard set of weapons, looks like an amusing accidental hit in a number of trends ahead of time. |